殊途同歸
Idiom | 殊途同歸 | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Bopomofo | ||||||||||
Pinyin | shū tú tóng guī | |||||||||
Interpretation | 「殊途同歸」之「途」,典源作「塗」。「塗」通「途」。比喻採取的方法雖不同,所得的結果卻相同。語本《易經.繫辭下》。 △「異曲同工」 | |||||||||
Allusion description | 「殊途同歸」原作「同歸殊塗」。孔子說:「天下的事物,有什麼可以困擾憂慮?天下萬物同歸於一個好的理想目標,雖然有百種不同的思慮,採用的方法不同,但所得到的結果都是相同的。」後來「殊途同歸」這句成語就從這裡演變而出,用來比喻採取的方法雖不同,所得的結果卻相同。 | |||||||||
Instructions | Semantic description比喻採取的方法雖不同,所得的結果卻相同。Usage category用在「效果相同」的表述上。Example
| |||||||||
Identification | Ambiguous idiom異曲同工、百慮一致Antisense idiom分道揚鑣、本同末異、背道而馳、南轅北轍「殊途同歸」及「異曲同工」都有方法或途徑不同,但最後結果卻相同的意思。 「殊途同歸」側重於所達到的目的相同;「異曲同工」側重於所得到的效果相同。
|