情不自禁
Idiom | 情不自禁 | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Bopomofo | ||||||||||
Pinyin | qíng bù zì jīn (變) qíng bú zì jīn | |||||||||
Interpretation | 感情激動得無法自我控制。語出南朝梁.劉遵〈七夕穿針〉詩。 △「不由自主」 | |||||||||
Allusion description | 「禁」念作ㄐㄧㄣ時,有承擔、承受的意思,「不自禁」則是承受不住、不由自主的意思,如「喜不自禁」就是高興得無法控制,而「情不自禁」就是感情激動得無法自我控制的意思。在所引典源南朝梁.劉遵〈七夕穿針〉詩中,敘述了婦女於七夕在月下乞巧,思念情人的情景。相傳陰曆七月七日為牽牛、織女二星相會之期,稱為「七夕」。舊俗婦女此夕必備陳瓜果、鮮花、胭脂於庭中向天祭拜,以期擁有姣美的面貌;並對月引線穿針,以期雙手靈巧,長於刺繡織布,稱為「乞巧」。詩中描述的女性看到七夕如影隨形的月亮時,想起乞巧的傳說,因此「情來不自禁」,一時感情激動,便也學著傳說在月下引線穿針,希望自己能夠變得更美、手藝更靈巧,以得到美好姻緣。後來典源文獻裡的「情來不自禁」,演變成「情不自禁」這句成語,表示感情激動得無法自我控制。 | |||||||||
Instructions | Semantic description感情激動得無法自我控制。Usage category用在「激動難抑」的表述上。Example
| |||||||||
Identification | Ambiguous idiom不由自主、不能自己Antisense idiom不為所動、無動於衷「情不自禁」及「不由自主」都有不能抑制自己的意思。 「情不自禁」側重於情緒上的無法控制;「不由自主」側重於身體上的無法控制。
|