成 語 | 心心相印 |
注 音 | ㄒㄧㄣ ㄒㄧㄣ ㄒㄧㄤ ㄧㄣˋ |
漢語拼音 | xīn xīn xiāng yìn |
釋 義 | 指禪宗修行者,師徒不須經由文字、言語的傳達,即能兩心契合,互通禪理。
#語本《黃檗山斷際禪師傳心法要》。後用「心心相印」比喻彼此心意互通。 |
典 源 | #《黃檗山斷際禪師傳心法要》1>
自如來2>付法3>迦葉4>已來,以心印心,心心不異。印著空,即印不成文;印著物,即印不成法。故以心印心,心心不異;能印所印,俱難契會,故得者少。然心即無心,得即無得。
〔注解〕
- 典故或見於《祖庭事苑.卷八.心印》。
- 如來:佛的另外一種稱號。意謂像過去諸佛那樣的來去。
- 付法:傳授佛法。
- 迦葉:釋迦牟尼佛十大弟子之一摩訶迦葉的簡稱。
〔參考資料〕
《祖庭事苑.卷八.心印》
達摩西來,不立文字,單傳心印,直指人心,見性成佛。 |
典故說明 | 佛教禪宗主張不立文字,認為禪理不可言說,而斷際禪師的《傳心法要》就是延續此說。他強調在禪理的實踐中,心就是本體、核心,是眾生本來就具有而永不變易的佛性;禪修的目的在於保住本心,不起妄念,不假外求。他還特別強調實際生活中「心即無心」的道理。在一切行住坐臥中,但求無心,即不起妄念,這就是佛心了。因此修行時,不須透過語言、文字,以己心和佛心相印證,領悟佛的真理,就是「以心印心」了。後來「心心相印」這句成語就從這裡演變而出,也用來比喻彼此心意互通。 |
書 證 |
- 宋.薛嵎〈太古元西堂過萬壽謁住山肇淮海禪師并簡〉詩:「風雨過春半,詩書滯海涯。心心倘相印,亦足慰衰遲。」
- 清.袁枚〈答周漪香夫人〉:「紅顏白髮,路隔千里,不約而同,真可謂文章有神,心心相印矣。」
- 清.王昶《金石萃編.卷一一四.圭峰定慧禪師碑》:「超一切理,離一切相,不可以言語智識、有無隱顯推求而得,但心心相印,印印相契,使自證知光明受用而已。」
- 《兒女英雄傳》第二六回:「如今聽了張金鳳這話,正如水月鏡花,心心相印;玉匙金鎖,息息相通。」
- 《官場現形記》第五九回:「算是張道臺上稟帖,向撫臺說:這甄牧如何老練,如何才幹……各等語。撫臺看了,彼此心心相印,斷無駁回之理。」
|
用法說明 | 語義說明比喻彼此心意互通。
使用類別用在「心靈契合」的表述上。
例句
- 祝你們二人心心相印,白首偕老。
- 看他們夫婦兩人含情脈脈、心心相印的樣子,有多幸福啊!
- 他們倆人早就心心相印了,這輩子她非他不嫁,他非她不娶。
- 情到深處無怨悔,不管有什麼阻力,都不能拆散這對心心相印的戀人。
- 兩個人先淡淡地交往,漸漸地彼此了解,最後竟然心心相印,密不可分了。
- 雖然獲獎後掌聲不斷,但他一點兒都沒有感覺,心中只是惦記著他那位心心相印的朋友。
|
辨 識 | 近義成語同心合意、情投意合反義成語同床異夢、格格不入、貌合神離 |