情不自任
成 語 | 情不自任(情不自禁) |
---|---|
注 音 | |
漢語拼音 | qíng bù zì rèn (變) qíng bú zì rèn |
釋 義 | 義參「情不自禁」。見「情不自禁」條。 |
典 源 | 此處所列為「情不自禁」之典源,提供參考。 南朝梁.劉遵〈七夕穿針〉詩(據《藝文類聚.卷四.歲時中.七月七日》引) 步月如有意,情來不自禁。向光抽一縷,舉袖弄雙針。 |
典故說明 | 此處所列為「情不自禁」之典故說明,提供參考。 「禁」念作ㄐㄧㄣ時,有承擔、承受的意思,「不自禁」則是承受不住、不由自主的意思,如「喜不自禁」就是高興得無法控制,而「情不自禁」就是感情激動得無法自我控制的意思。在所引典源南朝梁.劉遵〈七夕穿針〉詩中,敘述了婦女於七夕在月下乞巧,思念情人的情景。相傳陰曆七月七日為牽牛、織女二星相會之期,稱為「七夕」。舊俗婦女此夕必備陳瓜果、鮮花、胭脂於庭中向天祭拜,以期擁有姣美的面貌;並對月引線穿針,以期雙手靈巧,長於刺繡織布,稱為「乞巧」。詩中描述的女性看到七夕如影隨形的月亮時,想起乞巧的傳說,因此「情來不自禁」,一時感情激動,便也學著傳說在月下引線穿針,希望自己能夠變得更美、手藝更靈巧,以得到美好姻緣。後來典源文獻裡的「情來不自禁」,演變成「情不自禁」這句成語,表示感情激動得無法自我控制。 |
書 證 |
|
參考詞語 | 情不自禁 qíng bù zì jīn (變) qíng bú zì jīn |