魯男子
| Idiom | 魯男子 |
|---|---|
| Bopomofo | |
| Hanyu Pinyin | lǔ nán zǐ |
| Interpretation | 魯國有一男子,獨住一屋,一夜暴風雨,鄰居寡婦的房舍壞了,便前往魯男子住處,欲借宿一夜,魯男子毅然拒絕她。見《詩經.小雅.巷伯》。後泛稱不好女色的男子。《醒世恆言.卷七.錢秀才錯占鳳凰儔》:「自古以來,只有一個柳下惠坐懷不亂。那魯男子既知不及,風雪之中,就不肯放婦人進門了。」 |
| Appendix | 修訂本參考資料 |
| Idiom | 魯男子 |
|---|---|
| Bopomofo | |
| Hanyu Pinyin | lǔ nán zǐ |
| Interpretation | 魯國有一男子,獨住一屋,一夜暴風雨,鄰居寡婦的房舍壞了,便前往魯男子住處,欲借宿一夜,魯男子毅然拒絕她。見《詩經.小雅.巷伯》。後泛稱不好女色的男子。《醒世恆言.卷七.錢秀才錯占鳳凰儔》:「自古以來,只有一個柳下惠坐懷不亂。那魯男子既知不及,風雪之中,就不肯放婦人進門了。」 |
| Appendix | 修訂本參考資料 |