老羆當道
Idiom | 老羆當道 |
---|---|
Bopomofo | |
Pinyin | lǎo pí dāng dào |
Interpretation | 北朝周將王羆率人修城,到晚上仍未完成,乃將梯子留在城外,不料卻被敵人趁機偷襲。隔天清晨王羆被屋外的吵雜聲驚醒,便袒身赤腳,拿著白棒,大叫道:「老羆當道臥,貉子那得過。」而嚇退了敵人。典出《北史.卷六二.王羆傳》。後因用以比喻勇將鎮守要塞。也作「老熊當道」。 |
Appendix | 修訂本參考資料 |
Idiom | 老羆當道 |
---|---|
Bopomofo | |
Pinyin | lǎo pí dāng dào |
Interpretation | 北朝周將王羆率人修城,到晚上仍未完成,乃將梯子留在城外,不料卻被敵人趁機偷襲。隔天清晨王羆被屋外的吵雜聲驚醒,便袒身赤腳,拿著白棒,大叫道:「老羆當道臥,貉子那得過。」而嚇退了敵人。典出《北史.卷六二.王羆傳》。後因用以比喻勇將鎮守要塞。也作「老熊當道」。 |
Appendix | 修訂本參考資料 |