一差二錯
| Idiom | 一差二錯 |
|---|---|
| Bopomofo | |
| Hanyu Pinyin | yī chā èr cuò |
| Interpretation | 差錯、意外。《紅樓夢》第一一七回:「倘或你父親有個一差二錯,又耽擱住了,或者有個門當戶對的來說親,還是等你回來,還是你太太作主。」也作「一差二誤」。 |
| Appendix | 修訂本參考資料 |
| Idiom | 一差二錯 |
|---|---|
| Bopomofo | |
| Hanyu Pinyin | yī chā èr cuò |
| Interpretation | 差錯、意外。《紅樓夢》第一一七回:「倘或你父親有個一差二錯,又耽擱住了,或者有個門當戶對的來說親,還是等你回來,還是你太太作主。」也作「一差二誤」。 |
| Appendix | 修訂本參考資料 |