教育部《成語典》

:::

首頁〉成語檢索〉正文〉[野人奏曝]

野人奏曝

列印   加入筆記
字級設定 回檢索結果列表
成  語野人奏曝(野人獻曝)
注  音ㄧㄝˇ ㄖㄣˊ ㄗㄡˋ ㄆㄨˋ
漢語拼音yě rén zòu pù
釋  義義參「野人獻曝」。見「野人獻曝」條。
典  源此處所列為「野人獻曝」之典源,提供參考。
《列子.楊朱》
昔者宋國有田夫,常衣縕黂1>,僅以過冬。暨2>春東作3>,自曝於日,不知天下之有廣廈4>隩室5>,綿纊狐貉6>,顧7>謂其妻曰:「負日之暄8>,人莫知者;以獻吾君,將有重賞。」里之富室告之曰:「昔人有美戎菽,甘枲、莖芹、萍子者,對鄉豪稱之。鄉豪取而嘗之,蜇於口,慘於腹,眾哂而怨之,其人大慚。子,此類也。」

〔注解〕

  1. 衣縕黂:身穿以亂麻為絮的冬衣。衣,音ㄧˋ,穿。縕,音ㄩㄣˋ;黂,音ㄈㄣˊ;二者皆亂麻。
  2. 暨:音ㄐㄧˋ,至、及。
  3. 東作:春耕。
  4. 廣廈:寬廣高大的房屋。
  5. 隩室:暖室。隩,音ㄩˋ,通「燠」,溫暖。
  6. 綿纊狐貉:用細絲綿和狐、貉皮毛作成的衣裘。纊,音ㄎㄨㄤˋ,新絲綿絮。
  7. 顧:回首、回頭看。
  8. 暄:音ㄒㄩㄢ,溫暖。
典故說明此處所列為「野人獻曝」之典故說明,提供參考。
從前宋國有一個農夫,冬天只有填著亂麻的冬衣可以穿著勉強過冬,到了春耕時,就獨自曬太陽取暖。他不知道天下有寬廣大廈和暖室可住,也不知道有絲綿袍和皮裘可穿。於是回頭跟妻子說:「曬太陽的溫暖,沒有人知道;我如果把這個方法獻給國君,一定會得到重賞。」同鄉的富人聽了告訴他說:「從前有個人把野菜推薦給有錢人吃,有錢人吃了以後,不是嘴巴覺得刺痛,就是肚子受害。大家譏笑他,罵得那人慚愧不已。你就跟他是同一類的人!」後來這個故事被濃縮成「野人獻曝」,用來比喻平凡人所貢獻的平凡事物。
書  證
  1. 清.章炳麟〈記政聞社員大會破壞狀〉:「人情葆愛其所躬行,而欲施之鄰里,野人奏曝,自古而有之。」
參考詞語野人獻曝
ㄧㄝˇ ㄖㄣˊ ㄒㄧㄢˋ ㄆㄨˋ
yě rén xiàn pù
︿
回頂端