好事多慳
Idiom | 好事多慳(好事多磨) |
---|---|
Bopomofo | |
Pinyin | hǎo shì duō qiān |
Interpretation | 義參「好事多磨」。見「好事多磨」條。 |
Allusion source | 此處所列為「好事多磨」之典源,提供參考。 #宋.晁端禮〈安公子.漸漸東風暖〉詞(據《全宋詞.晁端禮》引)1> 〔Annotation〕
〔Ref. material〕《京本通俗小說.菩薩蠻》那新荷姐生得眉長眼細,面白脣紅,舉止輕盈;手拏象板,立於筵前唱起遶梁之聲。眾皆喝采。郡王又教可常做新荷姐詞一篇,還要〈菩薩蠻〉。可常執筆便寫詞曰:「天生體態腰肢細,新詞唱徹歌聲利。出口便清奇,揚塵簌簌飛。主人恩義重,宴出紅妝寵。便要賞新荷,時光也不多。」郡王越加歡喜至晚席,散著可常回寺。至明年……郡王折(拆)開看,又是〈菩薩蠻〉詞一首:「去年共飲菖蒲酒,今年卻向僧房守。好事更多磨,教人沒奈何。主人恩義重,知我心頭痛。待要賞新荷,爭知疾愈麼?」 |
Allusion description | 此處所列為「好事多磨」之典故說明,提供參考。 晁端禮,字次膺,北宋詞人,多婉約之作。〈安公子〉一詞所描述的是有情人不得相守的思念與怨懟。兩人正是情濃意重時,卻不得不分離,空留美好的回憶。所以說「從來好事多磨難」,似乎註定必須歷經重重的考驗,才能盼來重逢的一日。後來「好事多磨」這句成語就從這裡演變而出,用來比喻男女之間佳期不順。後來語義擴大,泛喻事情進行不順,常遇挫折。 |
Proof of documented content |
|
Ref. words | 好事多磨 hǎo shì duō mó |