成 語 | 飯囊酒甕(酒囊飯袋) |
注 音 | ㄈㄢˋ ㄋㄤˊ ㄐㄧㄡˇ ㄨㄥˋ |
漢語拼音 | fàn náng jiǔ wèng |
釋 義 | 義參「酒囊飯袋」。見「酒囊飯袋」條。 |
典 源 | 此處所列為「酒囊飯袋」之典源,提供參考。 漢.王充《論衡.別通》
孔子病,商瞿卜期日中。孔子曰:「取書來,比至日中何事乎?」聖人之好學也,且死不休,念在經書,不以臨死之故,棄忘道藝,其為百世之聖,師法祖脩,蓋不虛矣!自孔子以下,至漢之際,有才能之稱者,非有飽食終日無所用心也,不說五經則讀書傳。書傳文大,難以備之。卜卦占射凶吉,皆文、武之道。昔有商瞿,能占爻卦;末有東方朔、翼少君,能達占射覆。道雖小,亦聖人之術也,曾又不知。人生稟五常1>之性,好道樂學,故辨2>於物。今則不然,飽食快飲,慮深求臥,腹為飯坑,腸為酒囊,是則物也。倮蟲三百,人為之長。「天地之性人為貴」,貴其識知也。今閉闇脂塞,無所好欲,與三百倮蟲何以異?而謂之為長而貴之乎?
〔注解〕
- 五常:父義、母慈、兄友、弟恭、子孝等五種倫常道德。
- 辨:分別、判別。
|
典故說明 | 此處所列為「酒囊飯袋」之典故說明,提供參考。 「酒囊飯袋」原作「飯坑酒囊」。東漢王充在他的著作《論衡》中提到,孔子在病中,仍要弟子拿書給他看,如此好學不倦,至死不休,真不愧是百世之聖。人之所以與其他生物不同,稱為萬物之靈,主要就是因為人類有知識,有文化。如果每天只知吃飯喝酒,「腹為飯坑,腸為酒囊」,那麼,和不知禮的野獸有什麼不同呢?後來「酒囊飯袋」這句成語就從這裡演變而出,用來譏稱只會吃喝,而不會辦事的人。 |
書 證 |
- 北齊.顏之推《顏氏家訓.誡兵》:「今世士大夫,但不讀書,即稱武夫兒,乃飯囊酒甕也。」
|
參考詞語 | 酒囊飯袋 ㄐㄧㄡˇ ㄋㄤˊ ㄈㄢˋ ㄉㄞˋ jiǔ náng fàn dài |