不識好歹
Idiom | 不識好歹 |
---|---|
Bopomofo | |
Pinyin | bù shì hǎo dǎi |
Interpretation | 不能辨別好壞。指人糊塗,不知事情的是非或輕重。《西遊記》第九二回:「我師不識好歹,上橋就拜。我說不是好人,早被他侮暗燈光,連油碰我師一風攝去。」《文明小史》五二回:「你們這班牛馬奴隸,真真不識好歹!難道我們還來謊騙你不成?」也作「不知好歹」。 |
Appendix | 修訂本參考資料 |
Idiom | 不識好歹 |
---|---|
Bopomofo | |
Pinyin | bù shì hǎo dǎi |
Interpretation | 不能辨別好壞。指人糊塗,不知事情的是非或輕重。《西遊記》第九二回:「我師不識好歹,上橋就拜。我說不是好人,早被他侮暗燈光,連油碰我師一風攝去。」《文明小史》五二回:「你們這班牛馬奴隸,真真不識好歹!難道我們還來謊騙你不成?」也作「不知好歹」。 |
Appendix | 修訂本參考資料 |