成 語 | 不識抬舉 |
注 音 | ㄅㄨˋ ㄕˋ ㄊㄞˊ ㄐㄩˇ (變) ㄅㄨˊ ㄕˋ ㄊㄞˊ ㄐㄩˇ |
漢語拼音 | bù shì tái jǔ (變) bú shì tái jǔ |
釋 義 | 指責人不接受或不自知別人的禮遇優待。※語或出《西遊記》第六四回。 |
典故說明 | 「不識抬舉」的「抬舉」,是指別人對自己的看重和禮遇,「不識抬舉」是用來指責人不接受或不自知別人的禮遇優待。見用於《西遊記》第六四回。這一回中提到:唐三藏和徒弟們在西去求經的路上,經過一條佈滿荊棘的路,來到一座古廟前。一陣風吹起,忽然出現了一位老者,把唐三藏帶到一座石屋前,向他說明來意,因為夜晚風清月霽,特請唐三藏來會友談詩。接著又出現了三位老者,各有稱號,對待唐三藏也非常禮遇,邀請他進入石屋飲茶吟詩,然後這五人就著詩興,相和起來了。過了許久,有兩個青衣女童提著一對燈籠,後引著一位仙女,仙女手上轉動著一枝杏花,笑吟吟地走進門。這位仙女原來是杏仙,容貌美麗,儀態端莊,因聽聞有佳客在此,也來一起吟詩。她並且對唐三藏表達愛慕之意,一旁四位老者也都願意做媒,成就這份姻緣。但唐三藏一聽,臉色丕變,大聲數落他們共同設此美人計要來陷害他。四老一看唐三藏生氣,都不再多說了。此時四老的赤身使者卻暴跳如雷地指責唐三藏,說他不識抬舉,竟然不接受大家的美意!這個杏仙長得漂亮,有才華,別說那些女工方面的事,就她先前所吟的那段詩,就足以匹配得過。極力要促成他倆。這時唐三藏已經大驚失色,但任憑他們怎麼胡亂談論著,就是堅持而不屈從。幸而稍後唐三藏的弟子們已經找尋到此,這時那四老與赤身使者,以及仙女、女童都消失不見了,唐三藏也因此得救。後來「不識抬舉」被用來指責人不接受或不自知別人的禮遇優待。 |
用法說明 | 語義說明指責人不接受或不自知別人的禮遇優待。
使用類別用在「不知好歹」的表述上。
例句
- 我當你是朋友,才願意幫你,你別不識抬舉。
- 見他這麼不識抬舉,大家也就不再多說,懶得理會了。
- 你再這樣不識抬舉地得罪別人,只怕沒人願意和你做朋友。
- 他向來自以為是,不識抬舉得很,你就別和他一般見識吧!
- 他已表明拒絕你的幫忙,既然那麼不識抬舉,你又何必理他?
- 難得有個條件那麼好的人追求你,你怎麼不識抬舉地拒絕他呢?
- 我拜託了好久,他才願意見你,你居然一口回絕,真是不識抬舉!
|
辨 識 | 近義成語不知好歹反義成語知高識低 |