針鋒相對
Idiom | 針鋒相對 |
---|---|
Bopomofo | |
Pinyin | zhēn fēng xiāng duì |
Interpretation | 「針鋒相對」,典源作「針鋒相投」,原指雙方言語投合,如針與鋒同為尖銳而相對應。語本《景德傳燈錄.卷二五.天臺山德韶國師》。後來轉換成「針鋒相對」,比喻相互對立,不相上下。 △「短兵相接」 |
Allusion description | 「針鋒相對」現在多用於指互相對立抗衡的狀況,與典源「針鋒相投」意義相反。《景德傳燈錄.卷二五.天臺山德韶國師》記載,德韶國師在開釋弟子時說道:「夫一切問答,如針鋒相投,無纖毫參差相,事無不通,理無不備。」意思是說:問話與回答同樣犀利尖銳,但彼此間又能相互投合,沒有絲毫的歧異、不一致,其中備載一切事理,投射於任何事物均無不通。至於將「投」改作「對」,如清代文康的小說《兒女英雄傳》第九回:「這十三妹本是個玲瓏剔透的人,他那聰明正合張金鳳針鋒相對。」則與原有的相投義相反,表示相互對立,不相上下。 |
Instructions | Semantic description比喻相互對立,不相上下。Usage category用在「相互對立」的表述上。Example
|
Identification | Ambiguous idiom矛盾相向、脣槍舌劍、短兵相接Antisense idiom水乳交融 |