胡思亂想
Idiom | 胡思亂想 |
---|---|
Bopomofo | |
Pinyin | hú sī luàn xiǎng |
Interpretation | 謂不切實際地妄想。※◎語出《朱子語類.卷一二.學六.持守》。 △「想入非非」 |
Allusion description | 「胡思亂想」就是胡亂思想,指不切實際地妄想。此語在《朱子語類》多見。朱熹是宋代著名的理學家,學說以居敬窮理為主。在《朱子語類.卷一二.學六.持守》中,他主張研究學問前要先收斂心神,使心力集中。如果將心力歸總匯聚到義理上,專心一志,就不會「胡思亂想」,時間一久,自然會降低對物質的欲望,將心力著重在義理上。另外在《朱子語類.卷一一三.朱子十.訓門人一》中也用到「胡思亂想」。此段記載了朱熹回答陳淳(安卿):「所謂操存,只是教你如何匯聚心力,不胡思亂想,並不是教你在心裡固執著某種東西。」這兩處的「胡思亂想」都是指不切實際地妄想。 |
Instructions | Semantic description指不切實際地妄想。Usage category用在「荒誕妄想」的表述上。Example
|
Identification | Ambiguous idiom想入非非 |