穀馬礪兵
Idiom | 穀馬礪兵(厲兵秣馬) |
---|---|
Bopomofo | |
Pinyin | gǔ mǎ lì bīng |
Interpretation | 義參「厲兵秣馬」。見「厲兵秣馬」條。 |
Allusion source | 此處所列為「厲兵秣馬」之典源,提供參考。 《左傳.僖公三十三年》 〔Annotation〕
|
Allusion description | 此處所列為「厲兵秣馬」之典故說明,提供參考。 厲兵,磨利兵器。秣馬,餵馬。「厲兵秣馬」指完成作戰的準備。《左傳》記載:魯僖公三十二年,駐防鄭國都的秦將杞子,派人報告秦王他們已掌管鄭國都的北門,是攻打鄭國的好機會。三十三年春天,秦王決定派兵攻打鄭國。鄭國商人弦高在前往周都城經商途中遇到秦軍,知道秦軍意圖後,他一方面用四張獸皮和十二頭牛慰勞賞賜秦軍,一方面則是派人趕緊回報鄭穆公這件事。鄭穆公獲報後,派人去招待秦國駐軍休息、居住的房舍察看,結果見到他們已經捆物裝車、磨利兵器、餵好馬匹,完成作戰的準備。於是鄭穆公將計就計派皇武子去送行,讓秦軍知道鄭國已有防備,免去一場戰爭。後來「厲兵秣馬」被用來指完成作戰準備。亦用來比喻完成事前準備工作。另外在《左傳.成公十六年》中,可見「秣馬利兵」一詞,也作比喻完成作戰準備的意思。 |
Proof of documented content |
|
Ref. words | 厲兵秣馬 lì bīng mò mǎ |