心花怒放
Idiom | 心花怒放 |
---|---|
Bopomofo | |
Pinyin | xīn huā nù fàng |
Interpretation | 形容心情極其快活。「心花」一詞,※語或本《圓覺經》之「心華發明」。「心華發明」指如花純淨的本心,豁然開朗,發放光明。 |
Allusion description | 「心花怒放」這句成語以花朵比喻心情,用「怒放」來形容心情極其高興、快活。如果究其來源,可能是出自於佛經。「心花」一詞本作「心華」,「華」同「花」,以花喻本心之純淨。如《圓覺經》:「心華發明,照十方剎。」意思是說一個人不起惡念,就能真正覺悟,心花豁然開朗,發放光明,照亮整個世界。這裡的「心華發明」,含有「豁然覺悟本性」的意思。後人引用也作「心花怒發」或「心花怒開」。心花能夠怒放、怒發、怒開,當然是本心豁然大悟的結果,此時心情自然是極其快活、開朗,所以後人多以「心花怒放」形容心情極其快活。 |
Instructions | Semantic description形容心情極其快活。Usage category用在「喜悅歡樂」的表述上。Example
|
Identification | Ambiguous idiom欣喜若狂、笑逐顏開、興高采烈Antisense idiom心如刀割、肝腸寸斷、愁腸百結Dialectical怒,音ㄋㄨˋ。旺盛的意思。不可寫作「恕」。
|