起東山
Idiom | 起東山(東山再起) |
---|---|
Bopomofo | |
Pinyin | qǐ dōng shān |
Interpretation | 義參「東山再起」。見「東山再起」條。 |
Allusion source | 此處所列為「東山再起」之典源,提供參考。 #南朝宋.劉義慶《世說新語.排調》 謝公1>在東山2>,朝命屢降而不動。後出為桓宣武3>司馬4>,將發新亭5>,朝士咸出瞻送。高靈6>時為中丞7>,亦往相祖8>。先時,多少飲酒,因倚如醉,戲曰:「卿屢違朝旨,高臥東山,諸人每相與言:『安石不肯出,將如蒼生何?』今亦蒼生將如卿何?」謝笑而不答。 〔Annotation〕
〔Ref. material〕另可參考:《晉書.卷七九.謝安列傳》 |
Allusion description | 此處所列為「東山再起」之典故說明,提供參考。 晉朝人謝安性情恬淡,不喜歡作官,所以辭了官職,帶著家人隱居在東山。朝廷屢次要他再度出仕,他都加以婉拒。直到後來,才接受桓溫的召請,出任為司馬,掌理軍政。出發上任時,許多官員在新亭為他送行,中丞高靈喝了幾杯酒後,開玩笑地對謝安說:「你之前隱居在東山,屢次不肯應召出仕,大家都說:『安石(謝安字安石)不肯出來當官,怎麼對得起天下蒼生呢?』今天你終於肯出來了,天下蒼生又怎麼對得起你呢?」謝安聽了,只是微笑不語。謝安此次再度任職,為朝廷立了不少功勞,官至宰相。後來這個故事被濃縮成「東山再起」,用來比喻官員退隱後,再度出任官職。亦用於比喻失敗後重新崛起。 |
Ref. words | 東山再起 dōng shān zài qǐ |