瓜兒多,子兒少
| Idiom | 瓜兒多,子兒少 |
|---|---|
| Bopomofo | |
| Hanyu Pinyin | ㄍㄨㄚㄦ duō , ㄗˇㄦ shǎo (變) ㄍㄨㄚㄦ duō , ㄗㄜˇㄦ shǎo |
| Interpretation | 好話沒有,閒話卻是一堆。形容人好搬弄口舌。《醒世姻緣傳》第二回:「他聽見了,瓜兒多,子兒少,又道是怎麼合人擦肩膀,怎麼合人溜眼睛。」 |
| Appendix | 修訂本參考資料 |
| Idiom | 瓜兒多,子兒少 |
|---|---|
| Bopomofo | |
| Hanyu Pinyin | ㄍㄨㄚㄦ duō , ㄗˇㄦ shǎo (變) ㄍㄨㄚㄦ duō , ㄗㄜˇㄦ shǎo |
| Interpretation | 好話沒有,閒話卻是一堆。形容人好搬弄口舌。《醒世姻緣傳》第二回:「他聽見了,瓜兒多,子兒少,又道是怎麼合人擦肩膀,怎麼合人溜眼睛。」 |
| Appendix | 修訂本參考資料 |