五體投地
成 語 | 五體投地 |
---|---|
注 音 | |
漢語拼音 | wǔ tǐ tóu dì |
釋 義 | 本為古印度最恭敬的致敬儀式,指雙膝雙肘及頭五處著地,佛教徒沿用以禮敬三寶(佛、法、僧)。※語出《大佛頂首楞嚴經》卷一。後用「五體投地」比喻非常欽佩對方。 |
典 源 | ※《大佛頂首楞嚴經》卷一〔注解〕
|
典故說明 | 「五體投地」是佛教徒用以禮敬三寶(佛、法、僧)的儀式,以雙膝雙肘及頭五處著地行禮,見用於佛經中。如唐.中天竺沙門般刺蜜帝譯的《大佛頂首楞嚴經》經中述及阿難,他是釋迦牟尼佛的堂弟,及十大弟子之一,有「多聞第一」的稱號。有一次他出外托缽化緣,受到淫女魔咒誘惑不能自持,在快要破戒的最後關頭,他心中動念向佛陀求救,佛陀受到感應立即派文殊菩薩將他救回。回來後在佛陀座前懺悔,恨自己平日沒有用心修持,以致道力不足不能抵抗魔咒,請求佛陀開示修持法門。佛陀就問他:「你的心在何處?」他回答:「我的心在我的身體裡。」結果被佛陀否定了。可是他不服氣,接著相繼提出七種答案,但都一一遭到佛陀的否定。這時候他起身,露出右肩,右膝著地,雙手合十,請求佛陀大發慈悲開示眾生,使眾生能夠認識自己的真心本性,說完隨即行雙膝雙肘及頭五處著地的大禮。「五體投地」本為古印度最恭敬的致敬儀式,在《翻譯名義集.眾善行法.槃那寐》中記載:「三頭至地者,即五體投地,故大論云:『人之一身,頭最為上,足最為下,以頭禮足,恭敬之至。』」佛教徒沿用此禮來敬奉佛陀、佛法、僧人。後來「五體投地」也被用來比喻非常欽佩對方。 |
書 證 |
|
用法說明 | 一、語義說明致敬儀式,指雙膝雙肘及頭五處著地,佛教徒沿用以禮敬三寶。使用類別用在「虔心跪拜」的表述上。例句
二、 語義說明比喻非常欽佩。使用類別用在「景仰佩服」的表述上。例句
|
辨 識 | 近義成語頂禮膜拜、心折首肯反義成語嗤之以鼻 |