拔葵去織
Idiom | 拔葵去織 |
---|---|
Bopomofo | |
Pinyin | bá kuí qù zhī |
Interpretation | 公儀休為魯相時,拔去家裡園圃的葵菜,且又燔燒家中的織布機,以示不奪園夫紅女之利的故事。典出《漢書.卷一一九.循吏傳.公儀休傳》。後指為官不與民爭利。《宋書.卷八五.謝莊傳》:「臣愚謂大臣在祿位者,尤不宜與民爭利,不審可得在此詔不?拔葵去織,實宜深宏。」 |
Appendix | 修訂本參考資料 |
Idiom | 拔葵去織 |
---|---|
Bopomofo | |
Pinyin | bá kuí qù zhī |
Interpretation | 公儀休為魯相時,拔去家裡園圃的葵菜,且又燔燒家中的織布機,以示不奪園夫紅女之利的故事。典出《漢書.卷一一九.循吏傳.公儀休傳》。後指為官不與民爭利。《宋書.卷八五.謝莊傳》:「臣愚謂大臣在祿位者,尤不宜與民爭利,不審可得在此詔不?拔葵去織,實宜深宏。」 |
Appendix | 修訂本參考資料 |