作威作福
Idiom | 作威作福 | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Bopomofo | ||||||||||
Pinyin | zuò wēi zuò fú | |||||||||
Interpretation | 君主獨攬權勢,專行賞罰。語本《書經.洪範》。後用「作威作福」指仗著權勢欺壓別人。 △「橫行霸道」 | |||||||||
Allusion description | 「作威作福」原作「作福作威」。周武王滅殷朝後二年,前往拜訪箕子,請教如何制定為政的基本規範。箕子回答一共有九類大法,分別是:五行、敬用五事、農用八政、協用五紀、建用皇極、乂用三德、明用稽疑、念用庶徵、嚮用五福,威用六極。其中第六類的「三德」,一是正人的曲直,二是剛強能立事,三是和柔能治,用這三種德行來治理人民。只有君主擁有賞賜臣下、使用刑罰、享受美食的權利。臣子則沒有這些權利,否則將會給家裡帶來災禍,還會危及國家安全。箕子所說的這段話見載於《書經.洪範》,後來「作威作福」這句成語,就從原文「臣無有作福、作威」演變而出,用來指仗著權勢欺壓別人。 | |||||||||
Instructions | Semantic description仗著權勢欺壓別人。貶義。Usage category用在「仗勢欺人」的表述上。Example
| |||||||||
Identification | Ambiguous idiom飛揚跋扈、無法無天、橫行霸道、耀武揚威Antisense idiom為民請命、愛民如子「作威作福」及「橫行霸道」都有任意妄為的意思。 「作威作福」側重於憑藉權勢而膽大妄為;「橫行霸道」側重於蠻橫不講理而為所欲為。
|