一呼百諾
參考詞語
‧一呼再諾 ‧一呼百喏
音讀與釋義
注 音
ㄧ ㄏㄨ ㄅㄞˇ ㄋㄨㄛˋ (變) ㄧˋ ㄏㄨ ㄅㄞˇ ㄋㄨㄛˋ
漢語拼音
yī hū bǎi nuò (變) yì hū bǎi nuò
釋 義
在上位者一呼喚,在下位者則連聲應諾。形容恭敬順從。語本《韓詩外傳》。後用「一呼百諾」形容權勢顯赫,隨從盛多。
典故說明
「一呼百諾」原作「一呼再諾」。《韓詩外傳》為西漢時韓嬰所著。韓嬰,西漢燕人,生卒年不詳,武帝時為博士。是漢初傳《詩》三家之一的《韓詩》創始人,其學稱為「韓詩」。著有《韓詩內傳》、《韓詩外傳》、《韓故》等,現今僅存《韓詩外傳》。《韓詩外傳》是韓嬰借《詩》來發揮他的政治思想,所述多為道德說教、倫理規範、諸子雜說等,一般於文末引一句恰當的《詩經》做結論,以支持他的觀點。它對《詩經》而言,既不是注釋,也不是闡發,只是使詩句成為一種比喻,而借以敘事說理。這一篇舉例說明了君臣之間的關係。韓嬰認為智慧像有源頭的泉水一樣,永不竭盡。行為可以做為他人表率的人,是老師。智慧和行為可以輔助教導別人的,是朋友。依據法則做事,謹守職責,不為非作歹的人,是官吏。在人面前,投合對方的心意,對方一呼喚,連聲應諾,這就是奴隸。所以上等的君主以老師為輔佐,中等的君主以朋友為輔佐,而下等的君主是以官吏為輔佐,至於將使國家危亡的君主則是以奴隸為輔佐。後來「一呼百諾」這句成語就從這裡演變而出,用來形容權勢顯赫,隨從眾多。「一呼百諾」較早的書證如《全唐詩.卷八○七.拾得詩五二首之五○》:「人生浮世中,個個願富貴。高堂車馬多,一呼百諾至。」
用法說明
語義說明
形容權勢顯赫,隨從眾多。
使用類別
用在「地位顯要」的表述上。
例句
- 老將軍一直很懷念過去那一呼百諾的軍旅生活。
- 看他身邊那些狐群狗黨,一呼百諾,就知道他不是個正經人。
- 想當年,他一呼百諾,多威風;到如今,寒燈孤影,好悽涼!
- 古時官吏出巡,往往侍衛儀仗前呼後擁,一呼百諾,好不威風!
- 即使你過去是個一呼百諾的大將軍,也必須順應眼前的局勢,扮演好馬前卒的角色。
辨 識
近義
一呼百應、前呼後擁、威風凜凜反義
形單影隻、無人問津