高抬貴手
參考詞語
‧貴手高抬
音讀與釋義
注 音
ㄍㄠ ㄊㄞˊ ㄍㄨㄟˋ ㄕㄡˇ
漢語拼音
gāo tái guì shǒu
釋 義
請求寬容饒恕的客套話。※語或本宋.邵雍〈謝甯寺丞惠希夷罇〉詩。
典 源
※宋.邵雍〈謝甯寺丞惠希夷罇〉詩(據《伊川擊壤集》卷九引)
仙掌峰巒峭不收,希夷去後遂無儔。能斟時事高抬手,善酌人情略撥頭
1>。
畫虎不成心尚在,悲麟無應淚橫流。悟來不必多言語,嬴得清閑第一籌。
〔註解〕
- 撥頭:轉頭。
典故說明
宋代邵雍〈謝甯寺丞惠希夷罇〉詩中有兩句寫到「能斟時事高抬手,善酌人情略撥頭」,大意是:既能審度當時的事情狀況,適當的抬高手寬容對方;又善於考慮人情事故,稍微的轉頭掉轉方向,顧及情理。後來「高抬貴手」這個成語可能從這裡演變而出,用作請求寬容饒恕的客套話。
書 證
- 元.范康《竹葉舟》第四折:「弟子愚眉肉眼,怎知道真仙下降,只望高抬貴手,與我拂除塵俗者。」
- 元.施惠《幽閨記》第二二齣:「娘子元來是宦家之女,我蔣世隆低眼覷畫堂,尚然消受不起,倒與娘子同行同坐,望娘子高抬貴手,饒恕蔣世隆之罪。」
- 《水滸傳》第三回:「子父們想起這苦楚來,無處告訴,因此啼哭。不想誤觸犯了官人,望乞恕罪,高抬貴手。」
- 《初刻拍案驚奇》卷二三:「是必要岳父高抬貴手,恕著小婿,小婿才敢出口。」
- 《醒世姻緣傳》第七○回:「老公可憐見,把手略抬一抬,小的就過去了;就不肯高抬貴手,也只是臭了老公席大的一塊地。」
- 《鏡花緣》第三七回:「眾宮娥聽了,因想起當日啟奏打肉各事,惟恐記恨,一齊叩頭,只求王妃高抬貴手,莫記前仇。」
用法說明
語義說明
請求寬容饒恕的客套話。
使用類別
用在「寬恕諒解」的表述上。
例句
- 這是無心之過,還請你高抬貴手,放過他吧!
- 我真是有眼不識泰山,請高抬貴手,原諒我吧!
- 我們再三幫他求情,對方才肯高抬貴手,不再計較。
- 無論他怎麼道歉,對方就是不肯高抬貴手,撤回告訴。
- 老闆,我已知錯認罪,請你高抬貴手,饒恕我這一回吧!
- 雖然你願意高抬貴手,他卻不肯領情,看來此事我只好撒手不管了。
辨 識
近義
手下留情、網開一面反義
趕盡殺絕